Радио Свобода продолжает накручивать тему убийства Скрипаля.
Статью назвали «Российские спецслужбы убивают». Вообще слышать такое от подразделения ЦРУ, которое убивало за границей своих и чужих граждан направо и налево, уже забавно, но тем не менее.
2 бывших сотрудника КГБ рассказывают о деле Скрипаля. Для чего вообще понадобилось вытаскивать из нафталина бывших кгб-шников – наша версия потом. А пока посмотрим на уровень аргументации.
Статью назвали «Российские спецслужбы убивают». Вообще слышать такое от подразделения ЦРУ, которое убивало за границей своих и чужих граждан направо и налево, уже забавно, но тем не менее.
2 бывших сотрудника КГБ рассказывают о деле Скрипаля. Для чего вообще понадобилось вытаскивать из нафталина бывших кгб-шников – наша версия потом. А пока посмотрим на уровень аргументации.
Скотланд-Ярд: расследование отравления Скрипаля затянется надолго
Скотланд-Ярд полагает, что расследование отравления Сергея Скрипаля, скорее всего, затянется надолго. И причина в том, что заявления Терезы Мэй и Бориса Джонсона хоть и громкие, но не подкрепленные доказательствами. Как лондонская риторика влияет на отношение к русским в британской столице?
Это должно стать независимой экспертизой. Инспекторы Организации по запрещению химического окружения (ОЗХО) приехали специально из Гааги, чтобы взяв пробы вещества, которым отравили Сергея Скрипаля и его дочь, а также ответить на вопрос: что же все-таки это было? Впрочем, глава британского Форин-офиса, как обычно, ответов не ищет. Говорит, все ясно и так.
"Я думаю, все, что мы видим, — это классическая российская стратегия: попытка спрятать иглу правды в стоге лжи", — заявил министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон.
Пока Джонсон разглагольствовал в Брюсселе, в Солсбери эксперты уже начали работу. Прежде всего, встретились с сотрудниками Портон-Даун. Это ведь здесь, в центре по изучению химического оружия, и определили, что в случае отравления Скрипалей имеют дело именно с так называемым A-234. Веществом, как утверждает Лондон, строго секретным и разработанным в Советском Союзе. Впрочем, если у Британии нет его образца, то как же смогли английские эксперты тайное оружие безошибочно распознать?
"В Британии существует глубокое беспокойство тем курсом, который взяла Тереза Мэй. Не все, и я в их числе, верят, что это была российская провокация. Многие люди смущены, запутаны. Не могут понять официальной риторики. И главное, поскольку информация тщательно сковывается, — им не хватает фактов, чтобы вынести свое суждение", — говорит депутат парламента Великобритании в 1987-2010 гг. Джордж Геллоуэй.
Фактов, похоже, не хватает и полиции, которая публикует фото автомобиля Сергея Скрипаля, и просит откликнуться всех, кто видел его в день отравления. Судя по всему, оперативникам не удается даже установить точный маршрут передвижений пострадавших, как не могут определить и источник заражения. Пресса, конечно, вовсю фантазирует — то рассказывают, что яд привезла Юлия Скрипаль в чемодане из Москвы, то что его распылили через радиатор автомобиля. Но пока число неизвестных в уравнении только множится: кто виноват, в Британии по-прежнему никто не сомневается.
"Такой истерии я не помню. Я здесь давно, я это все видел. И вокруг Украины, и вокруг Олимпийских игр, и вокруг чего угодно... Такого не было! Не было, во-первых, такой спланированности кампании в прессе. Такое было впечатление, что как кто-то дал отмашку. И они одними и теми же словами начали ругать Россию, даже не имея никаких оснований для этого", — рассказывает писатель Александр Некрасов.
Впрочем, основания, кажется, и не нужны. Тереза Мэй в эфире SkyNews в понедельник опять подчеркивает: у России для преступления были и мотив, и намерение. Какие именно, правда, она вновь не уточняет. Но добивается главного: cлова "Москва", "Скрипаль" и "отравление" — в каждой газете, в каждом выпуске новостей, на каждой интернет-странице.
"Куда бы ты не вышел, ты слышишь имя Путин. В метро, в маникюрном салоне, в продуктовом магазине, в шопинг-молле. Это повсюду происходит. Не только в русском community. И, конечно, когда столько внимания тебе уделяется... Естественно, когда кто-то узнает, что ты русская, какое-то случайное знакомство в пабе или на улице — англичане довольно общительные люди, быстро завязываются разговоры. Когда узнают, что ты русская, следующий вопрос: что ты думаешь, не вы ли отравили Скрипаля? В общем, начинается беседа — очень такая политическая сразу", — делится журналист Дарья Эванс-Радова.
Впрочем, активно насаждаемая властями русофобия приживается со скрипом. И дело тут не в английской вежливости или европейской толерантности. Согласно опросам, рейтинг доверия Терезы Мэй сегодня — чуть больше 30%. И новые выпады в сторону Москвы популярности, вопреки ожиданиям премьера, не добавляют.
В британских газетах который день открытые угрозы: мол, не сегодня-завтра начнём изымать сомнительные российские активы в королевстве. Звучит грозно. Но пугаться живущие здесь россияне не спешат. Ведь перейти от заявлений к реальным делам Британии мешает экономика. От иностранных, в том числе, российских, денег зависимая. И перед Brexit мобилизованная. Она — лучшая гарантия от резких движений. А потому все, что остается Лондону, громкие слова. В конце концов, на них тоже можно попробовать заработать. Источник
Это должно стать независимой экспертизой. Инспекторы Организации по запрещению химического окружения (ОЗХО) приехали специально из Гааги, чтобы взяв пробы вещества, которым отравили Сергея Скрипаля и его дочь, а также ответить на вопрос: что же все-таки это было? Впрочем, глава британского Форин-офиса, как обычно, ответов не ищет. Говорит, все ясно и так.
"Я думаю, все, что мы видим, — это классическая российская стратегия: попытка спрятать иглу правды в стоге лжи", — заявил министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон.
Пока Джонсон разглагольствовал в Брюсселе, в Солсбери эксперты уже начали работу. Прежде всего, встретились с сотрудниками Портон-Даун. Это ведь здесь, в центре по изучению химического оружия, и определили, что в случае отравления Скрипалей имеют дело именно с так называемым A-234. Веществом, как утверждает Лондон, строго секретным и разработанным в Советском Союзе. Впрочем, если у Британии нет его образца, то как же смогли английские эксперты тайное оружие безошибочно распознать?
"В Британии существует глубокое беспокойство тем курсом, который взяла Тереза Мэй. Не все, и я в их числе, верят, что это была российская провокация. Многие люди смущены, запутаны. Не могут понять официальной риторики. И главное, поскольку информация тщательно сковывается, — им не хватает фактов, чтобы вынести свое суждение", — говорит депутат парламента Великобритании в 1987-2010 гг. Джордж Геллоуэй.
Фактов, похоже, не хватает и полиции, которая публикует фото автомобиля Сергея Скрипаля, и просит откликнуться всех, кто видел его в день отравления. Судя по всему, оперативникам не удается даже установить точный маршрут передвижений пострадавших, как не могут определить и источник заражения. Пресса, конечно, вовсю фантазирует — то рассказывают, что яд привезла Юлия Скрипаль в чемодане из Москвы, то что его распылили через радиатор автомобиля. Но пока число неизвестных в уравнении только множится: кто виноват, в Британии по-прежнему никто не сомневается.
"Такой истерии я не помню. Я здесь давно, я это все видел. И вокруг Украины, и вокруг Олимпийских игр, и вокруг чего угодно... Такого не было! Не было, во-первых, такой спланированности кампании в прессе. Такое было впечатление, что как кто-то дал отмашку. И они одними и теми же словами начали ругать Россию, даже не имея никаких оснований для этого", — рассказывает писатель Александр Некрасов.
Впрочем, основания, кажется, и не нужны. Тереза Мэй в эфире SkyNews в понедельник опять подчеркивает: у России для преступления были и мотив, и намерение. Какие именно, правда, она вновь не уточняет. Но добивается главного: cлова "Москва", "Скрипаль" и "отравление" — в каждой газете, в каждом выпуске новостей, на каждой интернет-странице.
"Куда бы ты не вышел, ты слышишь имя Путин. В метро, в маникюрном салоне, в продуктовом магазине, в шопинг-молле. Это повсюду происходит. Не только в русском community. И, конечно, когда столько внимания тебе уделяется... Естественно, когда кто-то узнает, что ты русская, какое-то случайное знакомство в пабе или на улице — англичане довольно общительные люди, быстро завязываются разговоры. Когда узнают, что ты русская, следующий вопрос: что ты думаешь, не вы ли отравили Скрипаля? В общем, начинается беседа — очень такая политическая сразу", — делится журналист Дарья Эванс-Радова.
Впрочем, активно насаждаемая властями русофобия приживается со скрипом. И дело тут не в английской вежливости или европейской толерантности. Согласно опросам, рейтинг доверия Терезы Мэй сегодня — чуть больше 30%. И новые выпады в сторону Москвы популярности, вопреки ожиданиям премьера, не добавляют.
В британских газетах который день открытые угрозы: мол, не сегодня-завтра начнём изымать сомнительные российские активы в королевстве. Звучит грозно. Но пугаться живущие здесь россияне не спешат. Ведь перейти от заявлений к реальным делам Британии мешает экономика. От иностранных, в том числе, российских, денег зависимая. И перед Brexit мобилизованная. Она — лучшая гарантия от резких движений. А потому все, что остается Лондону, громкие слова. В конце концов, на них тоже можно попробовать заработать. Источник
Комментариев нет:
Отправить комментарий